Uma aparência parecida com uma garota e uma maneira tranquila de falar são a lacuna entre um funcionário da loja de vestuário fofo e um amigo para uma bebida

6,583 92%

12 / 1
Acerca de

A gal-like appearance and a quiet way of speaking are the gap between a cute apparel store employee and a friend for a drink at home after work. Her slender body is visible even on top of her clothes.

Publicado por DOCchannel
há 1 ano
Transcrição de Vídeo

入って いきなりベッドなんだ

やっぱ 一人暮らして ソファー欲しいじゃん

って ソファーで寝てたらいいじゃん

でも ソファーでさ 寝たら ベッド 家になってない?

だから 疲れてる時とか すぐ寝そうじゃない? ソファーで

Mostrar mais
Comentários
Por favor ou para postar comentários